注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

李皖的博客

倾听。入戏。吹牛皮。扯椰子。

 
 
 

日志

 
 
关于我
李皖  

职业报人, 业余写作。著有《回到歌唱》《听者有心》《民谣流域》《倾听就是歌唱》《我听到了幸福》《五年顺流而下》《人间、地狱和天堂之歌》《多少次散场,忘记了忧伤——六十年三地歌》《暗处低吟》《亮处说话》《娱死记》《锦瑟无端》等书。在《读书》杂志开有专栏。曾任华语音乐传媒大奖第二、三、四届评审团主席。另编纂有万里茶道著作《重走中俄万里茶道》《俄罗斯的中国茶时代》。商业用途转载, 须先征得同意。非商业用途自便, 惟请注明作者和原文链接。我的邮箱: lwan艾特vip.sohu.com

网易考拉推荐

一日一迪伦142:通缉犯  

2017-11-07 00:15:08|  分类: 诗歌 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
一日一迪伦142:通缉犯 - 李皖 - 李皖的博客
 


Wanted Man


Wanted man in California, wanted man in Buffalo
Wanted man in Kansas City, wanted man in Ohio
Wanted man in Mississippi, wanted man in old Cheyenne
Wherever you might look tonight, you might see this wanted man

I might be in Colorado or Georgia by the sea
Working for some man who may not know at all who I might be
If you ever see me comin’ and if you know who I am
Don’t you breathe it to nobody ’cause you know I’m on the lam

Wanted man by Lucy Watson, wanted man by Jeannie Brown
Wanted man by Nellie Johnson, wanted man in this next town
But I’ve had all that I’ve wanted of a lot of things I had
And a lot more than I needed of some things that turned out bad

I got sidetracked in El Paso, stopped to get myself a map
Went the wrong way into Juarez with Juanita on my lap
Then I went to sleep in Shreveport, woke up in Abilene
Wonderin’ why the hell I’m wanted at some town halfway between

Wanted man in Albuquerque, wanted man in Syracuse
Wanted man in Tallahassee, wanted man in Baton Rouge
There’s somebody set to grab me anywhere that I might be
And wherever you might look tonight, you might get a glimpse of me

Wanted man in California, wanted man in Buffalo
Wanted man in Kansas City, wanted man in Ohio
Wanted man in Mississippi, wanted man in old Cheyenne
Wherever you might look tonight, you might see this wanted man



通缉犯

[美]鲍勃·迪伦
奚密 译


加利福尼亚州的通缉犯,水牛城的通缉犯
堪萨斯城的通缉犯,俄亥俄州的通缉犯
密西西比州的通缉犯,老夏延市的通缉犯
今晚不管你朝哪儿看,你都有可能看到这个通缉犯

也许我在科罗拉多州或滨海的佐治亚州
我打工的老板或许对我的身世一无所知
如果你看见我走过来而且认出我是谁
别透露给别人因为你知道我是个在逃犯

露西·沃森追缉的人,珍妮·布朗追缉的人
纳莉·约翰逊追缉的人,下一个小镇追缉的人
但是我受到了所有这些为我犯的事儿而受到的通缉
远远多于某些事儿我该承担的,这事儿变得非常不妙

在埃尔帕索我走上岔路,停车找份地图
误入华雷斯的地界腿上抱着胡安妮塔
然后在什里夫波特睡着,在阿比林醒来
奇怪在某两个城镇之间我怎么就变成了个通缉犯

阿尔伯克基的通缉犯,锡拉丘兹的通缉犯
塔拉哈西的通缉犯,巴吞鲁日的通缉犯
不管我走到哪里,总有人想动手抓我
今晚不管你朝哪里看,你都有可能瞅到我呢

加利福尼亚州的通缉犯,水牛城的通缉犯
堪萨斯城的通缉犯,俄亥俄州的通缉犯
密西西比州的通缉犯,老夏延市的通缉犯
今晚不管你朝哪儿看,你都有可能看到这个通缉犯


(有两处,本博客对译文略作了修改:
1. “但是我受到了所有这些为我犯的事儿而受到的通缉/远远多于某些事儿我该承担的,这事儿变得非常不妙”,原译为“但是我已经拥有我所要的许多许多东西/远远多于我所需要的、后来坏掉的许多东西”。
2. “误入华雷斯的地界腿上抱着胡安妮塔”,原译为“误入华雷斯怀里抱着胡安妮塔”。)


出自专辑《纳什维尔天际线》附加歌词
可能创作于1969年
《鲍勃·迪伦诗歌集/像一块滚石1965-1969》
广西师范大学出版社
2017年6月第1版


  评论这张
 
阅读(194)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017