Black Crow Blues
I woke in the mornin’, wand’rin’
Wasted and worn out
I woke in the mornin’, wand’rin’
Wasted and worn out
Wishin’ my long-lost lover
Will walk to me, talk to me
Tell me what it’s all about
I was standin’ at the side road
Listenin’ to the billboard knock
Standin’ at the side road
Listenin’ to the billboard knock
Well, my wrist was empty
But my nerves were kickin’
Tickin’ like a clock
If I got anything you need, babe
Let me tell you in front
If I got anything you need, babe
Let me tell you in front
You can come to me sometime
Night time, day time
Any time you want
Sometimes I’m thinkin’ I’m
Too high to fall
Sometimes I’m thinkin’ I’m
Too high to fall
Other times I’m thinkin’ I’m
So low I don’t know
If I can come up at all
Black crows in the meadow
Across a broad highway
Black crows in the meadow
Across a broad highway
Though it’s funny, honey
I just don’t feel much like a
Scarecrow today
黑鸦蓝调
[美]鲍勃·迪伦
李皖 译
我早上醒来四处游荡
无聊又疲惫
我早上醒来四处游荡
无聊又疲惫
想要我久违的恋人
来到我面前,和我说话
告诉我这一切是怎么了
我站在侧路上
听广告牌呯呯响
站在侧路上
听广告牌呯呯响
嗯,我的手腕空空
但神经在跳动
就像时钟滴嗒响
假如我有什么是你要的,宝贝
让我说在你面前
假如我有什么是你要的,宝贝
让我说在你面前
你可以在某个时间来找我
夜晚好,白天也行
就看你想什么时间
有时我想象我
太高而无法下落
有时我想象我
太高而无法下落
另些时我想象我
那么低,我不知道我
到底能否上来
草地上的黑乌鸦
穿过宽阔的公路
草地上的黑乌鸦
穿过宽阔的公路
虽然这很好笑,亲爱的
今天我只是觉得
自己实在不像是稻草人
评论