Maggie’s Farm
I ain’t gonna work on Maggie’s farm no more
No, I ain’t gonna work on Maggie’s farm no more
Well, I wake in the morning
Fold my hands and pray for rain
I got a head full of ideas
That are drivin’ me insane
It’s a shame the way she makes me scrub the floor
I ain’t gonna work on Maggie’s farm no more
I ain’t gonna work for Maggie’s brother no more
No, I ain’t gonna work for Maggie’s brother no more
Well, he hands you a nickel
He hands you a dime
He asks you with a grin
If you’re havin’ a good time
Then he fines you every time you slam the door
I ain’t gonna work for Maggie’s brother no more
I ain’t gonna work for Maggie’s pa no more
No, I ain’t gonna work for Maggie’s pa no more
Well, he puts his cigar
Out in your face just for kicks
His bedroom window
It is made out of bricks
The National Guard stands around his door
Ah, I ain’t gonna work for Maggie’s pa no more
I ain’t gonna work for Maggie’s ma no more
No, I ain’t gonna work for Maggie’s ma no more
Well, she talks to all the servants
About man and God and law
Everybody says
She’s the brains behind pa
She’s sixty-eight, but she says she’s twenty-four
I ain’t gonna work for Maggie’s ma no more
I ain’t gonna work on Maggie’s farm no more
No, I ain’t gonna work on Maggie’s farm no more
Well, I try my best
To be just like I am
But everybody wants you
To be just like them
They sing while you slave and I just get bored
I ain’t gonna work on Maggie’s farm no more
玛吉的农场
[美]鲍勃·迪伦
李皖 译
我不会再去玛吉的农场干活
是的,我不会再去玛吉的农场干活
哦,早上我醒来
双手合十祈求下雨
脑子里一大堆念头
快把我逼疯了
她叫我那样子擦地板真可耻
我不会再去玛吉的农场干活
我不会再为玛吉的兄弟干活
是的,我不会再为玛吉的兄弟干活
哦,他递你五分钱
他递你一毛钱
咧嘴笑着问
你开不开心
然后在你每次摔门时罚你的款
我不会再为玛吉的兄弟干活
我不会再为玛吉的爸干活
是的,我不会再为玛吉的爸干活
哦,他喷着雪茄
为了好玩喷你脸上
他卧室的窗
是砖块砌成的
门口四周站着国民警卫队
啊,我不会再为玛吉的爸干活
我不会再为玛吉的妈干活
是的,我不会再为玛吉的妈干活
哦,她对所有的佣人
大谈男人、上帝和法律
人人都说
她是爸背后的主脑
她六十八了,却说自己二十四
我不会再为玛吉的妈干活
我不会再去玛吉的农场干活
是的,我不会再去玛吉的农场干活
哦,我用尽全力
想要做自己
但是大家都想要你
变得像他们
他们在你苦干时唱歌,让我真是烦
我不会再去玛吉的农场干活
评论