Absolutely Sweet Marie
Well, your railroad gate, you know I just can’t jump it
Sometimes it gets so hard, you see
I’m just sitting here beating on my trumpet
With all these promises you left for me
But where are you tonight, sweet Marie?
Well, I waited for you when I was half sick
Yes, I waited for you when you hated me
Well, I waited for you inside of the frozen traffic
When you knew I had some other place to be
Now, where are you tonight, sweet Marie?
Well, anybody can be just like me, obviously
But then, now again, not too many can be like you, fortunately
Well, six white horses that you did promise
Were fin’lly delivered down to the penitentiary
But to live outside the law, you must be honest
I know you always say that you agree
But where are you tonight, sweet Marie?
Well, I don’t know how it happened
But the riverboat captain, he knows my fate
But ev’rybody else, even yourself
They’re just gonna have to wait
Well, I got the fever down in my pockets
The Persian drunkard, he follows me
Yes, I can take him to your house but I can’t unlock it
You see, you forgot to leave me with the key
Oh, where are you tonight, sweet Marie?
Now, I been in jail when all my mail showed
That a man can’t give his address out to bad company
And now I stand here lookin’ at your yellow railroad
In the ruins of your balcony
Wond’ring where you are tonight, sweet Marie
绝对的甜蜜玛丽
[美]鲍勃·迪伦
李皖 译
哦,你的铁路栅门,你知道我没法跳
有时候事情真难,这你都瞧见
我只好坐在这儿,敲我的小号
想着你留给我的所有这些诺言
但是今夜你在哪里,甜蜜玛丽?
哦,身体不适时我等过你
是的,你讨厌我时我等过你
哦,塞得死死的车流中我等过你
而你知道我有别的地方可去
那么,今夜你在哪里,甜蜜玛丽?
哦,显然人人能跟我一样
但话说回来,幸运的是,没几个人能像你
哦,你许诺过的六匹白马
最后送去了监狱
但是要过法外生活,你必须诚实
我记得你总说这你都同意
但是今夜你在哪里,甜蜜玛丽?
哦,是怎么回事我也不明白
但是江轮船长他知道我的命
而所有其他人,甚至你自己
没什么办法只有等
哦,我在口袋里发起了高烧
那个波斯醉鬼,他跟着我
是的,我可以带他来你家但我开不了锁
你瞧,你忘了留给我钥匙
啊,今夜你在哪里,甜蜜玛丽?
喏,在牢里的时候,我的每封信都表明
一个人不该把地址泄露给狐朋狗友
此时我站在这儿,在你荒废的阳台中
看着你的黄色铁轨
在想今夜你在哪里,甜蜜玛丽
出自专辑《金发女叠着金发女》
发表于1966年
评论