注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

李皖的博客

倾听。入戏。吹牛皮。扯椰子。

 
 
 

日志

 
 
关于我
李皖  

职业报人, 业余写作。著有《回到歌唱》《听者有心》《民谣流域》《倾听就是歌唱》《我听到了幸福》《五年顺流而下》《人间、地狱和天堂之歌》《多少次散场,忘记了忧伤——六十年三地歌》《暗处低吟》《亮处说话》《娱死记》《锦瑟无端》等书。在《读书》杂志开有专栏。曾任华语音乐传媒大奖第二、三、四届评审团主席。另编纂有万里茶道著作《重走中俄万里茶道》《俄罗斯的中国茶时代》。商业用途转载, 须先征得同意。非商业用途自便, 惟请注明作者和原文链接。我的邮箱: lwan艾特vip.sohu.com

网易考拉推荐

一日一迪伦241:好好待我,宝贝(待别人)   

2018-02-14 01:11:16|  分类: 诗歌 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
一日一迪伦241:好好待我,宝贝(待别人) - 李皖 - 李皖的博客
 


Do Right to Me Baby (Do Unto Others)


Don’t wanna judge nobody, don’t wanna be judged
Don’t wanna touch nobody, don’t wanna be touched
Don’t wanna hurt nobody, don’t wanna be hurt
Don’t wanna treat nobody like they was dirt

But if you do right to me, baby
I’ll do right to you, too
Ya got to do unto others
Like you’d have them, like you’d have them, do unto you

Don’t wanna shoot nobody, don’t wanna be shot
Don’t wanna buy nobody, don’t wanna be bought
Don’t wanna bury nobody, don’t wanna be buried
Don’t wanna marry nobody if they’re already married

But if you do right to me, baby
I’ll do right to you, too
Ya got to do unto others
Like you’d have them, like you’d have them, do unto you

Don’t wanna burn nobody, don’t wanna be burned
Don’t wanna learn from nobody what I gotta unlearn
Don’t wanna cheat nobody, don’t wanna be cheated
Don’t wanna defeat nobody if they already been defeated

But if you do right to me, baby
I’ll do right to you, too
Ya got to do unto others
Like you’d have them, like you’d have them, do unto you

Don’t wanna wink at nobody, don’t wanna be winked at
Don’t wanna be used by nobody for a doormat
Don’t wanna confuse nobody, don’t wanna be confused
Don’t wanna amuse nobody, don’t wanna be amused

But if you do right to me, baby
I’ll do right to you, too
Ya got to do unto others
Like you’d have them, like you’d have them, do unto you

Don’t wanna betray nobody, don’t wanna be betrayed
Don’t wanna play with nobody, don’t wanna be waylaid
Don’t wanna miss nobody, don’t wanna be missed
Don’t put my faith in nobody, not even a scientist

But if you do right to me, baby
I’ll do right to you, too
Ya got to do unto others
Like you’d have them, like you’d have them, do unto you


好好待我,宝贝(待别人)

[美]鲍勃·迪伦
胡桑 译


不想论断什么人,不想被论断
不想触摸什么人,不想被触摸
不想伤害什么人,不想被伤害
不想对待什么人如同污泥

但你若好好待我,宝贝
我也会好好待你
你要待别人
就像你想要他们,就像你想要他们,如何待你

不想枪击什么人,不想被枪击
不想收买什么人,不想被收买
不想埋葬什么人,不想被埋葬
不想与什么人结婚,倘若他们已婚

但你若好好待我,宝贝
我也会好好待你
你要待别人
就像你想要他们,就像你想要他们,如何待你

不想焚烧什么人,不想被焚烧
不想从什么人那里学习我要抛却的东西
不想欺骗什么人,不想被骗
不想击败什么人,倘若他们已落败

但你若好好待我,宝贝
我也会好好待你
你要待别人
就像你想要他们,就像你想要他们,如何待你

不想向什么人挤眼,不想被挤眼相向
不想为了一块门垫被人利用
不想迷惑什么人,不想被迷惑
不想逗乐什么人,不想被逗乐

但你若好好待我,宝贝
我也会好好待你
你要待别人
就像你想要他们,就像你想要他们,如何待你

不想背叛什么人,不想被背叛
不想与什么人嬉戏,不想被伏击
不想惦念什么人,不想被惦念
不要相信什么人,即使科学家也不行

但你若好好待我,宝贝
我也会好好待你
你要待别人
就像你想要他们,就像你想要他们,如何待你


注:《旧约·诗篇》35:19:“不容那无故恨我的向我挤眼。”


出自专辑《慢车开来》
发行于1979年
《鲍勃·迪伦诗歌集/慢车开来1975-1979》
广西师范大学出版社
2017年6月第1版
  评论这张
 
阅读(853)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018