注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

李皖的博客

倾听。入戏。吹牛皮。扯椰子。

 
 
 

日志

 
 
关于我
李皖  

职业报人, 业余写作。著有《回到歌唱》《听者有心》《民谣流域》《倾听就是歌唱》《我听到了幸福》《五年顺流而下》《人间、地狱和天堂之歌》《多少次散场,忘记了忧伤——六十年三地歌》《暗处低吟》《亮处说话》《娱死记》《锦瑟无端》等书。在《读书》杂志开有专栏。曾任华语音乐传媒大奖第二、三、四届评审团主席。另编纂有万里茶道著作《重走中俄万里茶道》《俄罗斯的中国茶时代》。商业用途转载, 须先征得同意。非商业用途自便, 惟请注明作者和原文链接。我的邮箱: lwan艾特vip.sohu.com

网易考拉推荐

一日一迪伦271:小丑  

2018-03-16 01:52:53|  分类: 诗歌 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
一日一迪伦271:小丑 - 李皖 - 李皖的博客
 

Jokerman


Standing on the waters casting your bread
While the eyes of the idol with the iron head are glowing
Distant ships sailing into the mist
You were born with a snake in both of your fists while a hurricane was blowing
Freedom just around the corner for you
But with the truth so far off, what good will it do?

Jokerman dance to the nightingale tune
Bird fly high by the light of the moon
Oh, oh, oh, Jokerman

So swiftly the sun sets in the sky
You rise up and say goodbye to no one
Fools rush in where angels fear to tread
Both of their futures, so full of dread, you don't show one
Shedding off one more layer of skin
Keeping one step ahead of the persecutor within

Jokerman dance to the nightingale tune
Bird fly high by the light of the moon
Oh, oh, oh, Jokerman

You're a man of the mountains, you can walk on the clouds
Manipulator of crowds, you're a dream twister
You're going to Sodom and Gomorrah
But what do you care? Ain't nobody there would want to marry your sister
Friend to the martyr, a friend to the woman of shame
You look into the fiery furnace, see the rich man without any name

Jokerman dance to the nightingale tune
Bird fly high by the light of the moon
Oh, oh, oh, Jokerman

Well, the Book of Leviticus and Deuteronomy
The law of the jungle and the sea are your only teachers
In the smoke of the twilight on a milk-white steed
Michelangelo indeed could've carved out your features
Resting in the fields, far from the turbulent space
Half asleep near the stars with a small dog licking your face

Jokerman dance to the nightingale tune
Bird fly high by the light of the moon
Oh, oh, oh, Jokerman

Well, the rifleman's stalking the sick and the lame
Preacherman seeks the same, who'll get there first is uncertain
Nightsticks and water cannons, tear gas, padlocks
Molotov cocktails and rocks behind every curtain
False-hearted judges dying in the webs that they spin
Only a matter of time 'til night comes steppin' in

Jokerman dance to the nightingale tune
Bird fly high by the light of the moon
Oh, oh, oh, Jokerman

It's a shadowy world, skies are slippery grey
A woman just gave birth to a prince today and dressed him in scarlet
He'll put the priest in his pocket, put the blade to the heat
Take the motherless children off the street and place them at the feet of a harlot
Oh, Jokerman, you know what he wants
Oh, Jokerman, you don't show any response

Jokerman dance to the nightingale tune
Bird fly high by the light of the moon
Oh, oh, oh, Jokerman



小丑

[美]鲍勃·迪伦
李皖 译


你站在水面撒面包
而铁头的圣像两眼放光
远方的船一艘艘驶入薄雾
你是双拳握着蛇出生的,当时飓风鼓荡
自由就在你眼前
但真理远在天边,这又有什么意义?

小丑随夜莺的鸣啭跳舞
小鸟借月亮光高高飞起
哦,哦,哦,小丑

天空中的太阳沉落得如此之快
你站起来,对着空无一人道别
愚人们冲进天使不愿涉足之处
他们这两种未来,都充满了恐惧,你一样都没显露
再蜕一层皮
保持比里面的迫害者领先一步

小丑随夜莺的鸣啭跳舞
小鸟借月亮光高高飞起
哦,哦,哦,小丑

你是山峦之子,能在云头漫步
是人群操纵者,是梦的龙卷风
打算要去所多玛和蛾摩拉城
可是关你什么事呢?那里的人,谁也不愿娶你的妹妹
一位殉道者的朋友,一位羞耻妇的朋友
你观察着烈火熔炉,看见了没有名字的财主

小丑随夜莺的鸣啭跳舞
小鸟借月亮光高高飞起
哦,哦,哦,小丑

哦,《利未记》和《申命记》
丛林和海洋法则,是你唯一的老师
暮色的烟中,骑乳白色的骏马
米开朗基罗差一点雕出了你的五官
在田野休憩,远离动荡之地
挨着繁星半眠,一只小狗舔着你的脸

小丑随夜莺的鸣啭跳舞
小鸟借月亮光高高飞起
哦,哦,哦,小丑

哦,步枪手在偷偷靠近病残者
布道者亦在跟踪,谁先到达无法确定
警棍和水枪、催泪瓦斯、挂锁
每一张幕布后的燃烧弹和石头
假仁假义的法官在自己织就的网里奄奄一息
只是个时间问题,待夜幕降临就一脚踏入

小丑随夜莺的鸣啭跳舞
小鸟借月亮光高高飞起
哦,哦,哦,小丑

这是个昏暗的世界,天空悄悄变得灰黑
女人今天刚诞下王子,给他穿上了一身猩红
他将把牧师装进口袋,将刀刃加热
将从街头带走没妈的孩子,放到一个妓女的脚边
哦,小丑,他想要什么你心知肚明
哦,小丑,你没有做出任何回应

小丑随夜莺的鸣啭跳舞
小鸟借月亮光高高飞起
哦,哦,哦,小丑


(本篇译词参考了陈震先生的精彩译稿,致谢。)


注1:《旧约·传道书》11:1:“当将你的粮食撒在水面,因为日久必能得着。”另,“站在水面”亦见《新约·马太福音》14:22-33。
注2:所多玛和蛾摩拉,两座被上帝毁灭的罪恶之城。
注3:《旧约·创世记》12:20-20:15,亚伯拉罕之妹撒拉先后为埃及法老与基拉耳王所娶,但上帝插手干预,制止两王侵犯她。两王皆把撒拉归还亚伯拉罕。
注4:《新约·路加福音》16:19-31,财主在烈火中受苦。
注5:《新约·启示录》19:11:“我观看,见天开了。有一匹白马,骑在马上的称为诚信真实,他审判、争战都按着公义。”


出自专辑《异教徒》
发行于1983年

  评论这张
 
阅读(873)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018