Political World
We live in a political world
Love don’t have any place
We’re living in times where men commit crimes
And crime don’t have a face
We live in a political world
Icicles hanging down
Wedding bells ring and angels sing
Clouds cover up the ground
We live in a political world
Wisdom is thrown into jail
It rots in a cell, is misguided as hell
Leaving no one to pick up a trail
We live in a political world
Where mercy walks the plank
Life is in mirrors, death disappears
Up the steps into the nearest bank
We live in a political world
Where courage is a thing of the past
Houses are haunted, children are unwanted
The next day could be your last
We live in a political world
The one we can see and can feel
But there’s no one to check, it’s all a stacked deck
We all know for sure that it’s real
We live in a political world
In the cities of lonesome fear
Little by little you turn in the middle
But you’re never sure why you’re here
We live in a political world
Under the microscope
You can travel anywhere and hang yourself there
You always got more than enough rope
We live in a political world
Turning and a-thrashing about
As soon as you’re awake, you’re trained to take
What looks like the easy way out
We live in a political world
Where peace is not welcome at all
It’s turned away from the door to wander some more
Or put up against the wall
We live in a political world
Everything is hers or his
Climb into the frame and shout God’s name
But you’re never sure what it is
政治世界
[美]鲍勃·迪伦
李皖 译
我们生活在一个政治世界
爱没有其位置
我们生活在人人犯罪的时代
而且罪行没有面目
我们生活在一个政治世界
冰挂从上空垂下
婚礼钟声敲响,天使歌唱
重云掩盖了大地
我们生活在一个政治世界
智慧被扔进监狱
它在号子里腐烂,被误认成了地狱
让所有人都不能觅其踪迹
我们生活在一个政治世界
这里仁慈走跳板
生命在镜中,死亡失踪
拾级而上进入最近的银行
我们生活在一个政治世界
这里勇气已是陈年往事
房里闹鬼,孩子们纯属多余
明天就可能是你的末日
我们生活在一个政治世界
那就是我们能看见和感觉的
但没人去核验,它不过是张作弊纸牌
无疑我们都知道,这是真的
我们生活在一个政治世界
生活在寂寞之恐惧的一座座城
一点一点你在中途转向
为何你在这里,这你永远也搞不懂
我们生活在一个政治世界
生活在显微镜底
你可以去任何地方上吊
你总能弄到绰绰有余的绳子
我们生活在一个政治世界
你翻来又覆去
一旦醒来就被训练着
去找一条看似最便捷的出路
我们生活在一个政治世界
和平丝毫不受欢迎
它要么被拒之门外继续徘徊
要么就冲墙待着
我们生活在一个政治世界
一切都是她的或者他的
爬进框子高呼上帝之名
但你永远不确定这是咋回事
注:“走跳板”,海盗处死俘虏的一种方式。
出自专辑《哦,仁慈》
发行于1989年
评论