Dirt Road Blues
Gon’ walk down that dirt road, ’til someone lets me ride
Gon’ walk down that dirt road, ’til someone lets me ride
If I can’t find my baby, I’m gonna run away and hide
I been pacing around the room hoping maybe she’d come back
Pacing ’round the room hoping maybe she’d come back
Well, I been praying for salvation laying ’round in a one-room country shack
Gon’ walk down that dirt road until my eyes begin to bleed
Gon’ walk down that dirt road until my eyes begin to bleed
’Til there’s nothing left to see, ’til the chains have been shattered and I’ve been freed
I been lookin’ at my shadow, I been watching the colors up above
Lookin’ at my shadow, watching the colors up above
Rolling through the rain and hail, looking for the sunny side of love
Gon’ walk on down that dirt road ’til I’m right beside the sun
Gon’ walk on down until I’m right beside the sun
I’m gonna have to put up a barrier to keep myself away from everyone
土路蓝调
[美]鲍勃·迪伦
李皖 译
要沿着那土路走下去,直到有人载我一程
要沿着那土路走下去,直到有人载我一程
要是找不到我的宝贝,我将走掉消失隐形
我在屋里踱着步,想她也许会回来
在屋里踱着步,想她也许会回来
唉闲荡在只有一间房的乡村屋,我一直在祈求救赎
要沿着那土路走下去,直到双眼流出血
要沿着那土路走下去,直到双眼流出血
直到再没有可看,直到所有锁链粉碎而我得解脱
我低头看我的影子,我抬头望天上颜色
低头看我的影子,抬头望天上颜色
翻滚着穿过雨幕冰雹,找寻爱情的灿烂一角
要沿着那土路走下去,直到走到太阳边
要走下去啊,直到走到太阳边
不得不竖起栅栏,将我与所有人隔断
出自专辑《被遗忘的时光》
发行于1997年
评论